Condiciones generales de venta
Las presentes condiciones generales de venta (en adelante las “Condiciones Generales”) se aplican a cualquier compra realizada por una persona física (en adelante el “CLIENTE”) en el sitio web rocknfreelife.com (en adelante el “SITIO”) con registro ROCK'NFREELIFE®, SASU. en el registro mercantil y de sociedades 85065053200011 con el número 85065053200011, con domicilio social en 82 ROUTE LEON LACHAMP, 13009, MARSELLA, FRANCIA, Francia Tel: 06.59.09.83.56, correo electrónico: family@rocknfreelife.com (en adelante el “VENDEDOR”) .
IMPORTANTE
Cualquier orden colocada en el Sitio implica la aceptación incondicional del CLIENTE de estos términos y condiciones
ARTÍCULO 1. DEFINICIONES
Los siguientes términos tienen los siguientes significados en estos Términos y condiciones:
- "CLIENTE" : designa al socio contractual del VENDEDOR, que garantiza tener la calidad de consumidor definida por la ley y la jurisprudencia francesa. Como tal, se establece expresamente que el CLIENTE actúa fuera de cualquier actividad habitual o comercial.
- "ENTREGA" : se refiere a la primera presentación de los PRODUCTOS ordenados por el CLIENTE en la dirección de entrega indicada durante el pedido.
- "PRODUCTOS" : se refiere a todos los productos disponibles en el SITIO.
- "TERRITORIO" : indica la FRANCIA metropolitana (excepto DOM / TOM).
ARTÍCULO 2: OBJETO
Estas Condiciones Generales rigen la venta por parte del VENDEDOR a sus CLIENTES de los PRODUCTOS.
El CLIENTE está claramente informado y reconoce que el SITIO está dirigido a los consumidores y que los profesionales deben ponerse en contacto con el departamento de ventas del VENDEDOR para beneficiarse de las condiciones contractuales por separado.
ARTÍCULO 3. ACEPTACIÓN DE LAS CONDICIONES GENERALES
El CLIENTE acepta leer detenidamente estas Condiciones Generales y aceptarlas, antes de proceder al pago de un pedido de PRODUCTOS pasados en el SITIO.
Estas Condiciones Generales están referenciadas en la parte inferior de cada página del SITIO mediante un enlace y deben consultarse antes de realizar el pedido. El CLIENTE está invitado a leer cuidadosamente, descargar, imprimir las Condiciones Generales y guardar una copia.
El VENDEDOR aconseja al CLIENTE que lea las Condiciones Generales con cada nuevo pedido, aplicando la última versión de dichas Condiciones a cualquier pedido nuevo de PRODUCTOS.
Al hacer clic en el primer botón para realizar el pedido y luego en el segundo para confirmar dicho pedido, el CLIENTE reconoce haber leído, entendido y aceptado las Condiciones Generales sin limitación ni condición.
ARTÍCULO 4. COMPRA DE PRODUCTOS EN EL SITIO
Para poder comprar un PRODUCTO, el CLIENTE debe tener al menos 18 años y tener capacidad legal o, si es menor, poder justificar el acuerdo de sus representantes legales.
Se solicitará al CLIENTE que proporcione información que le permita ser identificado completando el formulario disponible en el SITIO. El signo (*) indica los campos obligatorios que deben completarse para que el pedido del CLIENTE sea procesado por el VENDEDOR. El CLIENTE puede consultar el estado de su pedido en el SITIO. Las ENTREGAS se pueden rastrear, cuando corresponda, utilizando las herramientas de seguimiento en línea de ciertos transportistas. El CLIENTE también podrá contactar en cualquier momento con el departamento comercial del VENDEDOR mediante correo electrónico, en benjamin@rocknfreelife.com, con el fin de obtener información sobre el estado de su pedido.
La información que el CLIENTE proporciona al VENDEDOR durante un pedido debe ser completa, precisa y actualizada. El VENDEDOR se reserva el derecho de solicitar al CLIENTE que confirme, por cualquier medio apropiado, su identidad, su elegibilidad y la información provista.
ARTÍCULO 5. PEDIDOS
Artículo 5.1 Características del producto
El VENDEDOR se compromete a presentar las características esenciales de los PRODUCTOS (en las hojas de información disponibles en el SITIO) y la información obligatoria que el CLIENTE debe recibir de conformidad con la legislación aplicable.
El CLIENTE se compromete a leer esta información cuidadosamente antes de realizar un pedido en el SITIO.
A menos que se indique expresamente lo contrario en el SITIO, todos los PRODUCTOS vendidos por el VENDEDOR son nuevos y cumplen con la legislación europea vigente y las normas vigentes en Francia.
Artículo 5.2. Procedimiento de pedido
Los pedidos de PRODUCTOS se colocan directamente en el SITIO. Para hacer un pedido, el CLIENTE debe seguir los pasos que se describen a continuación (tenga en cuenta que dependiendo de la página de inicio del CLIENTE, los pasos pueden diferir ligeramente).
5.2.1. Selección de PRODUCTOS y opciones de compra.
El CLIENTE debe seleccionar el PRODUCTO (s) de su elección haciendo clic en el (los) producto (s) en cuestión y eligiendo las características y cantidades deseadas. Una vez que el PRODUCTO ha sido seleccionado, el PRODUCTO se coloca en la cesta del CLIENTE. Este último puede agregar a su cesta tantos PRODUCTOS como quiera.
5.2.2. comandos
Una vez que los PRODUCTOS se seleccionan y se colocan en su cesta, el CLIENTE debe hacer clic en la cesta y comprobar que el contenido de su pedido es correcto. Si el CLIENTE aún no lo ha hecho, se le pedirá que se identifique o que se registre.
Una vez que el CLIENTE ha validado los contenidos de la cesta y ha identificado / registrado, se le informará un formulario en línea completado automáticamente y resumiendo el precio, los impuestos aplicables y, cuando corresponda, los costos de entrega.
El CLIENTE está invitado a verificar el contenido de su pedido (incluyendo la cantidad, características y referencias de los PRODUCTOS pedidos, la dirección de facturación, los medios de pago y el precio) antes de validar su contenido.
El CLIENTE puede entonces proceder al pago de los PRODUCTOS siguiendo las instrucciones en el SITIO y brindando toda la información necesaria para la facturación y ENTREGA de los PRODUCTOS. Para los PRODUCTOS cuyas opciones están disponibles, estas referencias específicas aparecen cuando se han seleccionado las opciones correctas. Los pedidos realizados deben incluir toda la información necesaria para el procesamiento correcto de la orden.
El CLIENTE también debe seleccionar el método de entrega elegido.
5.2.3. Acuse de recibo
Una vez completados todos los pasos descritos anteriormente, aparece una página en el SITIO para acusar recibo de la orden del CLIENTE. Una copia del acuse de recibo del pedido se envía automáticamente al CLIENTE por correo electrónico, siempre que la dirección de correo electrónico proporcionada a través del formulario de registro sea correcta. .
El VENDEDOR no envía ninguna confirmación de pedido por correo postal o fax.
5.2.4. Facturación
Durante el proceso de pedido, el CLIENTE debe ingresar la información requerida para la facturación (el letrero (*) indicará los campos obligatorios que deben cumplimentarse para que el VENDEDOR procese la orden del CLIENTE).
En particular, el CLIENTE debe indicar claramente toda la información relacionada con la ENTREGA, en particular la dirección exacta de ENTREGA, así como cualquier posible código de acceso a la dirección de ENTREGA.
El CLIENTE también debe especificar los medios de pago elegidos.
Ni el formulario de pedido que el CLIENTE establece en línea, ni el acuse de recibo del pedido que el VENDEDOR envía al CLIENTE por correo electrónico constituye una factura. Cualquiera sea el método de pedido o pago utilizado, el CLIENTE recibirá la factura original a la ENTREGA de los PRODUCTOS, dentro del paquete.
5.3. Fecha del pedido
La fecha del pedido es la fecha en que el VENDEDOR confirma el recibo del pedido en línea. Los plazos indicados en el SITIO comienzan a correr solo a partir de esta fecha.
5.4. Precio
Para todos los PRODUCTOS, el CLIENTE encontrará en el SITIO los precios indicados en euros, todos los impuestos incluidos, así como los gastos de envío aplicables (dependiendo del peso del paquete, excluyendo el embalaje y los regalos, la dirección de ENTREGA y el transportista o modo de transporte elegido).
Los precios incluyen, en particular, el impuesto al valor agregado (IVA) a la tasa vigente en la fecha de pedido. Cualquier cambio en la tasa aplicable puede afectar el precio de los PRODUCTOS a partir de la fecha de entrada en vigor de la nueva tarifa.
La tasa de IVA aplicable se expresa como un porcentaje del valor del PRODUCTO vendido.
Los precios del vendedor del VENDEDOR están sujetos a cambios. Como resultado, los precios que figuran en el SITIO pueden cambiar. También se pueden modificar en caso de ofertas o ventas especiales.
Los precios indicados son válidos, excepto el error bruto. El precio aplicable es el indicado en el SITIO en la fecha en que el CLIENTE realiza el pedido.
5.5. Disponibilidad de PRODUCTOS
El profesional se compromete a entregar el PRODUCTO en la fecha o dentro del tiempo indicado al CLIENTE, a menos que las partes hayan acordado lo contrario.
La indisponibilidad de un PRODUCTO se indica, en principio, en la página del PRODUCTO correspondiente. Los CLIENTES también pueden ser informados de la reposición de un PRODUCTO por parte del VENDEDOR.
En cualquier caso, si la indisponibilidad no estaba indicada en el momento del pedido, el VENDEDOR se compromete a informar al CLIENTE sin demora si el PRODUCTO no está disponible.
En caso de que un PRODUCTO no esté disponible, el VENDEDOR podrá, y si las partes lo acuerdan, proponer un PRODUCTO alternativo de calidad y precios equivalentes, aceptado por EL CLIENTE.
Si el CLIENTE decide cancelar su pedido de PRODUCTOS no disponibles, obtendrá el reembolso de todas las sumas pagadas por los PRODUCTOS no disponibles a más tardar dentro de los treinta (30) días del pago.
ARTÍCULO 6. DERECHO DE DESISTIMIENTO
Los términos del derecho de desistimiento están previstos en la "política de retractación", una política disponible en Apéndice 1 y accesible en la parte inferior de cada página del SITIO a través de un enlace de hipertexto.
ARTÍCULO 7. PAGO
7.1. Medios de pago
El CLIENTE puede pagar sus PRODUCTOS en línea en el SITIO de acuerdo con los medios propuestos por el VENDEDOR.
El CLIENTE garantiza al VENDEDOR que posee todas las autorizaciones requeridas para utilizar los medios de pago elegidos.
El VENDEDOR deberá tomar todas las medidas necesarias para garantizar la seguridad y confidencialidad de los datos transmitidos en línea como parte del pago en línea en el SITIO.
Se especifica que toda la información de pago proporcionada en el SITIO se transmite al banco del SITIO y no se procesa en el SITIO.
7.2. Fecha de pago
En el caso de un pago único con tarjeta de crédito, la cuenta del CLIENTE será debitada por el pedido de PRODUCTOS colocados en el SITIO.
En caso de ENTREGA parcial, el importe total se debitará de la cuenta del CLIENTE como muy pronto cuando se envíe el primer paquete. Si el CLIENTE decide cancelar el pedido de PRODUCTOS no disponibles, el reembolso se realizará de conformidad con el último párrafo del artículo 5.5 de estas Condiciones Generales.
7.3. Retraso o rechazo del pago
Si el banco se niega a debitar una tarjeta u otro medio de pago, el CLIENTE debe contactar al Servicio al Cliente del VENDEDOR para pagar el pedido por cualquier otro medio de pago.
En el caso de que, por cualquier razón, oposición, rechazo o de otro modo, la transmisión del flujo de dinero adeudado por el CLIENTE resultaría imposible, el pedido se cancelaría y la venta se cancelaría automáticamente.
ARTÍCULO 8. PRUEBA Y ARCHIVO
Cualquier contrato con el cliente correspondiente a un comando de un importe superior euros 120 serán archivados por el vendedor durante un período de diez años (10) de conformidad con el artículo L. 213-1 del Código de Consumo.
El VENDEDOR acepta archivar esta información para realizar un seguimiento de las transacciones y para producir una copia del contrato a petición del CLIENTE.
En caso de disputa, el VENDEDOR tendrá la oportunidad de demostrar que su sistema de seguimiento electrónico es confiable y que garantiza la integridad de la transacción.
ARTÍCULO 9. TRANSFERENCIA DE PROPIEDAD
El VENDEDOR sigue siendo el propietario de los PRODUCTOS entregados hasta su pago completo por parte del CLIENTE.
Las disposiciones anteriores no impiden la transferencia al CLIENTE, en el momento de su recepción, o por un tercero designado por él que no sea el transportista, de los riesgos de pérdida o daño de los PRODUCTOS sujetos a la reserva. propiedad, así como el riesgo de daño que pueden causar.
ARTÍCULO 10. ENTREGA
Los términos de ENTREGA de los PRODUCTOS están previstos en la "política de entrega" a la que se hace referencia en Apéndice 2 del presente y accesible en la parte inferior de cada página del SITIO a través de un enlace de hipertexto.
ARTÍCULO 11. EMBALAJE
Los PRODUCTOS serán embalados de acuerdo con las normas de transporte vigentes, con el fin de garantizar la máxima protección de los PRODUCTOS durante la ENTREGA. Los CLIENTES se comprometen a cumplir con los mismos estándares cuando devuelvan PRODUCTOS en las condiciones establecidas en el Anexo 1 - Política de Retiro.
ARTÍCULO 12. GARANTÍAS
Fuera de las garantías comerciales que el vendedor podría proponer algunos productos, ningún cliente se beneficia de garantías "legales" para todos los productos, que se detallan a continuación, de acuerdo con el artículo L.111-1 del Código de consumo
Artículo 12.1. Garantía de cumplimiento
Artículo L. 217-4 del Código del Consumidor : “El vendedor entrega la mercancía de conformidad con el contrato y es responsable de cualquier falta de conformidad existente en el momento de la entrega. También responde a las faltas de conformidad derivadas del embalaje, instrucciones de montaje o instalación cuando le haya sido a cargo del contrato o se haya realizado bajo su responsabilidad ”.
Artículo L.217-5 del Código del Consumidor : "El bien se encuentra en conformidad con el contrato: 1 ° Si es apto para el uso habitualmente esperado de un bien similar y, en su caso: - si corresponde a la descripción dada por el vendedor y tiene las cualidades que éste presentado al comprador como muestra o modelo; - si tiene las cualidades que un comprador puede esperar legítimamente dadas las declaraciones públicas hechas por el vendedor, el productor o su representante, en particular en publicidad o etiquetado; 2 ° O si tiene las características definidas de común acuerdo entre las partes o es apto para cualquier uso especial solicitado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y que éste haya aceptado ”.
Es probable que el VENDEDOR responda a los defectos de conformidad existentes durante la entrega y la falta de conformidad resultante del embalaje, las instrucciones de montaje o la instalación cuando se le haya cargado o se haya realizado bajo su responsabilidad
La acción resultante de la falta de conformidad está prescrita por dos años (2) desde la entrega del PRODUCTO (Artículo L.217-12 del Código del Consumidor)
En caso de falta de conformidad, el CLIENTE puede solicitar el reemplazo o la reparación del PRODUCTO, a su elección. Sin embargo, si el costo de la elección del CLIENTE es manifiestamente desproporcionada en relación con la otra opción viable, teniendo en cuenta el valor del producto o la importancia del defecto, el vendedor podrá hacer el pago, sin seguir la opción elegida por el cliente
En caso de que una sustitución o reparación fuera imposible, el VENDEDOR se compromete a reembolsar el precio del PRODUCTO dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción del PRODUCTO devuelto y a cambio de la devolución del PRODUCTO por parte del CLIENTE a la siguiente dirección ROCK'NFREELIFE®, 112 Allée André Ampère, 13420 GÉMENOS, FRANCIA.
Por último, se ofrece al cliente para demostrar la existencia de la falta de conformidad del producto durante los meses de veinticuatro (24) tras la emisión del producto, excepto para los bienes utilizados para la que este período es de seis ( 6) meses. (Artículo L. 217-7 del Código del Consumidor).
Se especifica que la presente garantía legal de conformidad se aplica independientemente de la garantía comercial otorgada, si es necesario, a los PRODUCTOS.
Artículo 12.2. Garantía de defectos ocultos
El VENDEDOR está obligado por la garantía por defectos ocultos del PRODUCTO vendido que lo hagan inadecuado para el uso al que está destinado, o que reduzcan este uso hasta tal punto que el CLIENTE no lo hubiera adquirido o no lo hubiera entregado. que un precio menor, si los hubiera conocido. (Artículo 1641 del Código Civil)
Esta garantía le permite al CLIENTE que puede probar la existencia de un defecto oculto elegir entre el reembolso del precio del PRODUCTO si es devuelto y el reembolso de una parte de su precio, si el PRODUCTO no es devuelto.
En caso de que sea imposible una sustitución o reparación, el VENDEDOR se compromete a reembolsar el precio del PRODUCTO dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción del PRODUCTO devuelto y a cambio de la devolución del PRODUCTO por parte del CLIENTE a la siguiente dirección ROCK 'NFREELIFE®, 112 allée André Ampère, 13420 GEMENOS, FRANCIA. La acción derivada de defectos redhibitorios deberá ser interpuesta por el CLIENTE dentro de los dos (2) años siguientes al descubrimiento del defecto. (Párrafo 1 del artículo 1648 del Código Civil)
ARTÍCULO 13. RESPONSABILIDAD
La responsabilidad del VENDEDOR no se aplicará en ningún caso en caso de incumplimiento o incumplimiento de obligaciones contractuales atribuibles al CLIENTE, incluida la toma de su orden.
El vendedor no se hace responsable o se considere que infringen estos por cualquier retraso o fallo, cuando la causa de la demora o el fracaso se debió a una fuerza mayor como se define por la jurisprudencia Tribunales y tribunales franceses.
También se especifica que el VENDEDOR no controla los sitios web que están directa o indirectamente relacionados con el SITIO. En consecuencia, excluye cualquier responsabilidad por la información publicada en el mismo. Los enlaces a sitios web de terceros se proporcionan solo con fines informativos y no se ofrece garantía en cuanto a su contenido.
ARTÍCULO 14. FUERZA MAYOR
La responsabilidad del VENDEDOR no puede implementarse si la no ejecución o la demora en la ejecución de una de sus obligaciones descritas en estas CGS derivan de un caso de absoluta necesidad.
Hay fuerza mayor en cuestiones contractuales cuando un hecho que escapa al control del deudor, que no podía preverse razonablemente en el momento de la celebración del contrato y cuyos efectos no pueden evitarse mediante medidas apropiadas, impide el cumplimiento de su obligación. por el deudor
Si el impedimento es temporal, el cumplimiento de la obligación se suspende a menos que el retraso resultante no justifique la rescisión del contrato. Si el impedimento es definitivo, el contrato se resuelve automáticamente y las partes quedan liberadas de sus obligaciones en las condiciones previstas en los artículos 1351 y 1351-1 del Código Civil.
Como tal, la responsabilidad del vendedor no podría participar en particular en caso de ser atacados por los piratas informáticos, falta de disponibilidad de materiales, equipos, piezas y equipo personal o de otro tipo, interrupción de las redes de comunicaciones electrónicas, así como 'ante la ocurrencia de cualquier evento o circunstancia fuera de la voluntad del vendedor se produce después de la conclusión de los términos y la prevención de la ejecución en condiciones normales.
Se especifica que, en tal situación, el CLIENTE no puede reclamar el pago de ninguna compensación y no puede iniciar ninguna acción contra el VENDEDOR.
En caso de ocurrir uno de los eventos mencionados, el VENDEDOR se esforzará por informar al CLIENTE tan pronto como sea posible.
ARTÍCULO 15. DATOS PERSONALES
El VENDEDOR recopila datos personales sobre sus CLIENTES en el SITIO, incluso a través de cookies. Los CLIENTES pueden desactivar las cookies siguiendo las instrucciones proporcionadas por su navegador.
Los datos recogidos por el vendedor se utilizan para procesar los pedidos realizados en el sitio, administrar la cuenta del cliente, analizar órdenes y si el cliente ha elegido expresamente esta opción, envían sus cartas de prospección de ventas, boletines de noticias, ofertas promocionales y / o información sobre las ventas especiales, a menos que el cliente no desea recibir este tipo de comunicaciones del vendedor.
Los datos del CLIENTE se mantienen confidenciales por parte del VENDEDOR a los efectos del contrato, su ejecución y en cumplimiento de la ley.
Los CLIENTES pueden darse de baja en cualquier momento accediendo a su cuenta o haciendo clic en el enlace de hipertexto provisto para este fin en la parte inferior de cada oferta recibida por correo electrónico.
Los datos pueden ser comunicados, en todo o en parte, a los proveedores de servicios del VENDEDOR involucrados en el proceso de pedido. Con fines comerciales, el VENDEDOR podrá transferir a sus socios comerciales los nombres y datos de contacto de sus CLIENTES, siempre que hayan expresamente otorgado su consentimiento previo al registrarse en el SITIO.
El VENDEDOR preguntará específicamente a LOS CLIENTES si desean que se divulguen sus datos personales. Los CLIENTES pueden cambiar de opinión en cualquier momento contactando al VENDEDOR. El VENDEDOR también puede preguntar a sus CLIENTES si desean recibir solicitudes comerciales de sus socios.
De acuerdo con la Ley Nº 78 17-6 1978 a partir de enero con respecto a los archivos y las libertades de datos y el Reglamento (UE) 2016 / 679 del Parlamento Europeo y del Consejo de abril de 27 2016 en la protección de las personas que respecta al tratamiento de datos personales ya la libre circulación de estos datos, y se deroga la Directiva 95 / 46 / CE (Reglamento general de protección de datos, dijo RGPD), el vendedor garantiza la aplicación de los derechos de personas afectadas.
Se recuerda que el CLIENTE, cuyos datos personales son tratados tiene derechos de acceso, rectificación, actualización, la portabilidad y la supresión de informaciones sobre él, de conformidad con los artículos 39 40 y de la ley Informática y Libertades modificadas, y las disposiciones de los artículos 15, 16 17 y regulación general europeo sobre la protección de personas (RGPD).
De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 38 de la Ley de Protección de Datos modificada y lo dispuesto en el artículo 21 del RGPD, el CLIENTE también podrá, por motivos legítimos, oponerse al tratamiento de los datos que le conciernen, sin motivo y sin Fresco.
El CLIENTE puede ejercer estos derechos enviando un correo electrónico a la dirección: family@rocknfreelife.com o enviando una carta a ROCK'NFREELIFE®, 112 allée André Ampère, 13420 GEMENOS, FRANCIA.
Se especifica que el CLIENTE debe poder acreditar su identidad, ya sea escaneando un documento de identidad, o enviando al VENDEDOR una fotocopia de su documento de identidad.
ARTÍCULO 16. QUEJAS
El VENDEDOR pone a disposición del CLIENTE un “Atención Telefónica al Cliente” en el siguiente número: 06.59.09.83.56 (número de tarifa no premium). Cualquier reclamación por escrito del CLIENTE deberá enviarse a la siguiente dirección: ROCK'NFREELIFE®, 112 allée André Ampère, 13420 GEMENOS, FRANCIA.
ARTÍCULO 17. PROPIEDAD INTELECTUAL
Todos los elementos visuales y de audio del SITIO, incluida la tecnología subyacente utilizada, están protegidos por derechos de autor, derecho de marca y / o patentes.
Estos elementos son propiedad exclusiva del VENDEDOR. Cualquiera que publique un sitio web y desee crear un enlace de hipertexto directo al SITIO debe solicitar la autorización del VENDEDOR por escrito.
Esta autorización del VENDEDOR no se otorgará en ningún caso de manera definitiva. Este enlace debe ser eliminado a petición del VENDEDOR. Los enlaces de hipertexto al SITIO usando técnicas tales como enmarcar o enlazar en línea están estrictamente prohibidos.
Cualquier representación o reproducción, total o parcial, del sitio y su contenido, por cualquier medio, sin el consentimiento previo y expreso del vendedor, está prohibida y constituirá una falsificación sancionada por los artículos L.335-2 y siguiendo y artículos L.713-1 y siguientes del Código de la propiedad Intelectual.
La aceptación de estos GTC merece el reconocimiento por parte del CLIENTE de los derechos de propiedad intelectual del VENDEDOR y el compromiso de respetarlos.
ARTÍCULO 18. VIGENCIA DE CONDICIONES GENERALES
Cualquier modificación de la legislación o normativa vigente, o cualquier decisión de un tribunal competente que invalide una o más cláusulas de estas Condiciones Generales no puede afectar la validez de estas Condiciones Generales. Dicha modificación o decisión no autoriza a los CLIENTES a ignorar las presentes Condiciones Generales.
Cualquier condición no expresamente tratada en este documento se regirá por el uso del sector de comercio minorista, para las empresas cuya sede se encuentre en Francia.
Artículo 19. MODIFICACIÓN DE LAS CONDICIONES GENERALES
Estos Términos y condiciones se aplican a todas las compras realizadas en línea en el SITIO, siempre que el SITIO esté disponible en línea.
Los Términos y condiciones generales están fechados con precisión y pueden ser modificados y actualizados por el VENDEDOR en cualquier momento. Las Condiciones Generales aplicables son las vigentes en el momento del pedido.
Los cambios a los Términos y Condiciones no se aplicarán a los PRODUCTOS ya adquiridos.
Artículo 20. JURISDICCIÓN Y LEY APLICABLE
ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES Y LA RELACIÓN ENTRE EL CLIENTE Y EL VENDEDOR ESTÁN REGIDAS POR LA LEY FRANCESA
EN CASO DE DISPUTA, SOLO LOS TRIBUNALES FRANCESES SERÁN COMPETENTES.
Sin embargo, antes de recurrir al juez arbitral o estatal, se invita al cliente a ponerse en contacto con el departamento de reclamaciones del VENDEDOR.
Si se llega a un acuerdo o el cliente demuestra que previamente ha intentado resolver el conflicto directamente con el vendedor una queja por escrito, se le ofrecerá un proceso de mediación opcional, llevado a cabo en un espíritu de lealtad y buena fe para llegar a una solución amistosa ante la ocurrencia de cualquier conflicto relacionado con este contrato, incluida su validez.
Para iniciar esta mediación, el CLIENTE puede contactar al mediador del VENDEDOR: Sr. Benjamin PUGNAT, cuyos datos de contacto son: benjamin@rocknfreelife.com – 06.59.09.83.56 y con quien puede contactar a través de este enlace: www.rocknfreelife.com.
La parte que desea implementar el proceso de mediación debe primero informar a la otra parte mediante una carta certificada con acuse de recibo indicando los elementos del conflicto.
Como la mediación no es obligatoria, el CLIENTE o el VENDEDOR pueden retirarse del proceso en cualquier momento.
En caso de que fracasaría o mediación no está previsto, la disputa que podría conducir a MEDIACIÓN se asignará a la JURISDICCIÓN nombrado arriba.
ANEXO 1
POLÍTICA DE RETRACTACIÓN
Principio de retiro
El CLIENTE tiene en principio el derecho de retirarse devolviendo o devolviendo el PRODUCTO al VENDEDOR.
Para esto, el PRODUCTO debe devolverse o devolverse sin demoras indebidas, y no más tarde de catorce (14) días después de la comunicación de su decisión de retractarse, a menos que el VENDEDOR proponga recuperar el PRODUCTO mismo.
Periodo de retiro
En virtud del artículo L.221-18 del Código de Consumo, el periodo de desistimiento expirará catorce (14) días después del día en que el cliente o por un tercero que no sea el transportista e indicado por el CLIENTE, la posesión física de la PRODUCTO.
Si el cliente ha solicitado varios productos a través de un único control que resulta en varias entregas (o en el caso de una orden de un único producto entregado en varios lotes), el periodo de desistimiento expirará catorce (14) días el día en que el CLIENTE, o un tercero que no sea el transportista y designado por el CLIENTE, tome posesión física del último PRODUCTO entregado.
Si el pedido del cliente cubre varios productos y si los productos son entregados por separado, el periodo de desistimiento expirará catorce (14) días después del día en que el cliente o por un tercero que no sea el transportista e indicado por el CLIENTE, la posesión física del último PRODUCTO.
Notificación del derecho de desistimiento
Para ejercer su derecho de desistimiento y de conformidad con el artículo L.221-21 del Código del Consumo, el CLIENTE debe notificar su decisión de desistir mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). ) a: ROCK'NFREELIFE®, 112 allée André Ampère, 13420 GEMENOS, FRANCIA o familia@rocknfreelife.com .
Él también puede usar el formulario a continuación:
FORMULARIO DE RECUPERACIÓN
A la atención de: ROCK\'N FREE LIFE
Número de teléfono del vendedor: 06.59.09.83.56
Dirección de correo electrónico del VENDEDOR*: family@rocknfreelife.com
Por la presente le notifico mi retractación del contrato para la venta del PRODUCTO a continuación:
Referencia de producto
N ° de la factura:
N ° de la orden de compra:
- Pedido el [________________] / recibido el [________________]
- Método de pago utilizado:
- Nombre del CLIENTE y, en su caso, beneficiario del pedido:
- Dirección del CLIENTE:
- Dirección de entrega :
- Firma del CLIENTE (excepto en el caso de transmisión por correo electrónico)
- fecha
Para que se respete el plazo de desistimiento, el CLIENTE debe transmitir su comunicación sobre el ejercicio del derecho de desistimiento antes de la expiración del plazo de desistimiento.
Efectos de la retractación
En caso de desistimiento por parte del CLIENTE, el VENDEDOR se compromete a reembolsar todas las cantidades pagadas, incluidos los gastos de envío (a excepción de los costes adicionales que surjan, en su caso, de la elección por parte del CLIENTE de un método de entrega distinto del método de entrega estándar ofrecido por el VENDEDOR) sin demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar catorce (14) días a partir del día en que el VENDEDOR reciba el PRODUCTO devuelto y después de la validación del departamento de calidad sobre el estado general del producto(s).(Artículo L.221-24 del Código del Consumidor).
El VENDEDOR realizará el reembolso utilizando el mismo medio de pago que el CLIENTE utilizó para la transacción inicial, salvo que el CLIENTE acepte expresamente un medio diferente, en cualquier caso, este reembolso no supondrá ningún coste para el cliente.
El VENDEDOR no está obligado a reembolsar los costos adicionales si el CLIENTE ha elegido expresamente un método de entrega más costoso que el método de entrega estándar propuesto por el VENDEDOR.
El VENDEDOR podrá diferir el reembolso hasta la recepción de la mercancía o hasta que el CLIENTE haya proporcionado prueba del envío de la mercancía, la fecha este es el primero de estos hechos.
Términos de devolución
El CLIENTE deberá, sin demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar catorce (14) días después de la comunicación de su decisión de desistir del presente contrato, devolver la mercancía a: ROCK'NFREELIFE®, 112 allée André Ampère, 13420 GEMENOS, FRANCIA.
Este plazo se considera respetado si el CLIENTE devuelve el bien antes del vencimiento del plazo de los catorce (14) días.
Costos de devolución
El CLIENTE deberá asumir los costos directos de devolución de los bienes.
En caso de que el peso del PRODUCTO impida que el CLIENTE devuelva este PRODUCTO por correo postal, el CLIENTE deberá asumir los costos directos de devolución de la mercancía.
Estado de la propiedad devuelta
El PRODUCTO debe devolverse de acuerdo con las instrucciones del VENDEDOR e incluir en particular todos los accesorios entregados.
La responsabilidad del CLIENTE solo se relaciona con la depreciación del bien resultante de manipulaciones distintas a las necesarias para establecer la naturaleza, las características y el buen funcionamiento de este PRODUCTO. En otras palabras, el CLIENTE tiene la oportunidad de probar el PRODUCTO, pero puede incurrir en su responsabilidad si procede a manipulaciones que no sean las necesarias.
Exclusiones del derecho de extracción
El derecho de retractación está excluido en las siguientes hipótesis:
- Oferta de bienes o servicios cuyo precio depende de las fluctuaciones del mercado financiero.
- Suministro de bienes elaborados según las especificaciones del CLIENTE o claramente personalizados
- Suministro de bienes que puedan deteriorarse o caducar rápidamente.
- Suministro de grabaciones de audio o video o software sellado que se haya abierto después de la entrega
- Periódico, periódico, revista (excepto contrato de suscripción)
- Prestación de servicios de alojamiento distintos a los residenciales, transporte de mercancías, alquiler de coches, catering o servicios relacionados con actividades de ocio si la oferta prevé una fecha o período de ejecución específico.
- Suministro de bienes que por su naturaleza se mezclan inseparablemente con otros artículos
- Suministros de bienes sellados que no puedan ser devueltos por razones de protección de la salud o higiene y que hayan sido abiertos por el CLIENTE después de la ENTREGA.
- el suministro de bebidas alcohólicas, cuyo precio se acordó en el momento de la celebración del contrato de venta, cuya entrega solo se puede realizar después de 30 días y cuyo valor real depende de las fluctuaciones del mercado fuera del control del VENDEDOR
- Suministro de contenidos digitales no suministrados desmaterializados si la ejecución ha comenzado con el consentimiento previo expreso del consumidor, quien también ha reconocido que perderá así su derecho de desistimiento
- contratos celebrados durante una subasta pública
ANEXO 2
POLÍTICA DE ENTREGA
Zona de entrega
Los PRODUCTOS ofrecidos sólo pueden ser entregados a EUROPA, EE.UU., CANADÁ.
Es imposible realizar un pedido para cualquier dirección de entrega ubicada fuera de estos TERRITORIOS.
Los PRODUCTOS se envían a la (s) dirección (es) de entrega que el CLIENTE habrá indicado durante el proceso de pedido.
Tiempo de envío
Los plazos para preparar un pedido y luego preparar la factura, antes de enviar los PRODUCTOS en existencia se mencionan en el SITIO. Estos plazos son excluyentes los fines de semana o feriados.
Se enviará automáticamente un correo electrónico al CLIENTE en el momento del envío de los PRODUCTOS, siempre que la dirección de correo electrónico que aparece en el formulario de registro sea correcta.
Tiempos y costes de entrega
Durante el proceso de pedido, el VENDEDOR indica al CLIENTE los posibles tiempos de envío y fórmulas de los PRODUCTOS adquiridos.
Los gastos de envío se calculan según el método de envío.
La cantidad de estos costos será pagadera por el CLIENTE además del precio de los PRODUCTOS comprados.
Los detalles de los tiempos de entrega y los cargos se detallan en el SITIO.
A falta de indicación o acuerdo en cuanto a la fecha de entrega, el VENDEDOR entrega el PRODUCTO sin demora indebida y como máximo a los treinta (30) días posteriores a la celebración del contrato. (Artículo L.216-1 del Código del Consumidor).
Términos de ENTREGA
El paquete será entregado al CLIENTE contra firma y previa presentación de un documento de identidad o en un punto de retransmisión.
En caso de ausencia, se dejará una tarjeta telefónica al CLIENTE, para que pueda recoger su paquete en su oficina de correos.
Problemas de ENTREGA
El CLIENTE es informado de la fecha de entrega establecida en el momento en que elige el transportista, al final del procedimiento de pedido en línea, antes de confirmar el pedido.
Se especifica que las entregas se realizarán dentro de los treinta (30) días como máximo. De lo contrario, el CLIENTE deberá notificar al VENDEDOR que debe entregar dentro de un tiempo razonable y en caso de que no se entregue dentro de este período, podrá rescindir el contrato.
El vendedor deberá reembolsar sin demora después de la recepción de la carta de despido, al cliente el importe total pagado para los productos, impuestos y gastos de envío incluidos, utilizando el mismo método de pago utilizado por el cliente para comprar los productos.
El VENDEDOR es responsable hasta la entrega del PRODUCTO al CLIENTE. Tenga en cuenta que el CLIENTE dispone de un plazo de tres (3) días para notificar al transportista cualquier daño o pérdida parcial constatada durante la entrega.
Devolución ENTREGA
Se informa al CLIENTE de la fecha de entrega fijada en el momento de elegir el transportista, al final del procedimiento de pedido online, antes de confirmar el pedido, en caso de devolución del pedido sin que el cliente lo haya recogido (el pedido) en en un punto de retransmisión o en su oficina de correos se aplicarán gastos de devolución de hasta 8€ IVA incluido en caso de devolución y 4€ IVA incluido en caso de devolución del pedido.